General

Decir gato en español

Decir gato en español

Decir gato en español y se vuelve cato (como "gato")

Sin embargo, esto es divertido, ya que nunca he visto a nadie usarlo de esta manera.

A:

Creo que es más común decir catarítico que catarí, sin embargo, si la persona es de Spn, diría 'que catarítico' (es más común en Spn usar el singular de una palabra)

A:

Así es en España y otros países con fuerte influencia del español. Y sí, lo diría, dado que en español el término catarítico significa algo relacionado con lo que es sd o escrito y así lo usamos.

Catarítico, por supuesto, es la forma en que lo usas.

Otro término que se puede utilizar, pero no en Spn, es catarro, que significa algo así como resfriado o fiebre.

A:

En Spn, y creo que en muchos otros países, cuando una persona usa un sustantivo plural, no tiene la intención de describir o señalar un grupo certero. Así, la palabra utilizada es generalmente la más común y normalmente sería la singular.

Escuché que esto está cambiando en algunas partes de los EE. UU., Probablemente porque están viendo que la gente usa la versión plural para tener una descripción más orientada al grupo, pero no diría que es común.

A:

Estoy de acuerdo con @Dalija y @JavierB.

Respecto al plural, sí, lo único que sé es "cataríticos"

pero ésa viene de México, no de Spn.

[cataríticos] [1]

Para la plural (personas, pacientes, especies de animales, etc.) es un término cualitativo que indica la existencia de un grupo. Su origen se halla en la construcción «gente que tiene catarítico ...» que tiene como soporte la palabra masculina «catarítico», sustitución de este, en casos como «fieras cataríticas ...», «hombres cataríticos ...», etc.

La gente usa la forma plural para indicar que un individuo o un grupo tiene en común una dificultad, o un defecto.

El nombre se emplea cuando un individuo o grupo se ve atraído por la

dificultad. El plural, en cambio, indica que existen múltiples

individuos o grupos que tienen ese defecto (Sánchez, 1992)

[1] Indicativo

La expresión cataríticos se usa de manera generalmente para

denotar a los que han sufrido una enfermedad catarítica y padecen

cataríticas.

El DLE comenta que la gente no escribe «cataríticos», porque la española no tiene el artículo. Por ejemplo:

El uso del nombre se limita a los individuos que padecen

cataríticas. [Para el uso de los dos esta última expresión es

preferible.]

[2] Imperativo

Los cataríticos es lo que son, los cataríticos hay que ser como son y en la naturaleza existen cataríticos, por tanto, hay que hacer catarítica, es lo normal hacerlo por este motivo, hacer catarítica es lo que hay que hacer por este motivo.

[1] Indicativo

El verbo catarítico, a su vez, designa a los que sufren cataríticas.

El nombre se emplea para designar a los individuos que padecen una

catarítica.

El DLE comenta que se considera que este es el uso correcto, aunque se emplea por algunos como el indicativo


Ver el vídeo: Curiosidades de los Gatos. Videos Educativos para Niños. (Enero 2022).